層層的雪山環(huán)抱之間,一座冷峻、通體漆黑、遠(yuǎn)離人煙的城堡聳立在山崖之上,在靠近懸崖的位置修建著一座格外高的塔樓。

        一冗聳的墻壁環(huán)繞在城堡周圍,阻隔住了大部分人想要翻越進(jìn)去的可能性。

        紐蒙迦德堡是一個(gè)塔樓,冷峻、漆黑、遠(yuǎn)離人煙,被施有反幻影移形咒,哪怕是鄧布利多也不得不步行通過入口進(jìn)入,在入口上方刻有格林德沃的名言:“為了更偉大的利益”。

        當(dāng)鄧布利多看到那句名言的時(shí)候,失口笑了笑,他拍了拍褲腿,輕輕晃了晃腦袋。

        “蓋勒特,已經(jīng)有些年頭沒來過這里了?!编嚥祭嗾局鄙碜?,抬起手把入口上的那句名言上的灰塵蹭了蹭。

        “這里也已經(jīng)徹底廢棄了……看樣子他們是認(rèn)定你不會(huì)再出來了……呵……這樣也好,這樣也好……”

        鄧布利多像是喃喃自語般地說著,手上的動(dòng)作不急不緩,像是打算在進(jìn)入塔樓前先把這里清理干凈。

        終于,當(dāng)鄧布利多準(zhǔn)備通過入口的時(shí)候,太陽已經(jīng)斜斜地掛在空中了。

        他邁著稍顯沉重的步伐走向這座巨型建筑,一步一步,順著樓梯往上,一直到塔樓的最頂層。

        在經(jīng)過了數(shù)十年的時(shí)光后,整座城堡早已不復(fù)當(dāng)年的恢弘氣勢。

        當(dāng)然,即使在當(dāng)年,這里也不過是格林德沃用來關(guān)押反抗他的人的牢籠。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀