但真當(dāng)答案從鄧布利多的口中念出時,她還是不可避免地愣住了。
幾個淅淅瀝瀝的掌聲,是愛德華和波利阿科。
這時,在禮堂里的人才仿佛如夢初醒,鄧布利多、斯內(nèi)普、海格、哈利、羅恩以及一些斯萊特林,他們鼓著掌。
“好了,格蘭杰小姐,請你到那邊的房間去吧。”鄧布利多溫柔地說,“你是霍格沃茨的勇士,當(dāng)然,你需要時間接受這一切?!彼难劬α鑵柕貟吡藧鄣氯A一眼,但是什么都沒再對赫敏說。
一陣嗡嗡聲開始在禮堂里彌漫,好像無數(shù)只憤怒的蜜蜂在鳴叫,有些學(xué)生刻意把聲音放得很大,生怕別人不知道他對這個結(jié)果表示不滿。
卡卡洛夫甚至憤怒地站起身,他瞪著身旁的老者,惡狠狠地說“鄧布利多,我們需要一個解釋,為什么一個不滿足年齡的小巫師會成為勇士——”
但似乎一個更神奇的事情發(fā)生了。
卡卡洛夫的話頭也打住了,大家也看出是什么吸引了他的注意力。
火焰杯里火焰又變紅了,火星噼噼啪啪地迸濺出來。一道長長的火舌突然躥到半空,上面又托出一張羊皮紙。
鄧布利多仿佛是下意識地伸出一只修長的手,抓住那張羊皮紙,他把它舉得遠遠的,瞪著上面寫的名字。長時間地肅靜,鄧布利多瞪著手里的紙條,禮堂里的每個人都瞪著鄧布利多——除了愛德華和波利阿科。
愛德華正在同波利阿科講他是如何把赫敏的字條投進火焰杯——事實上,那簡直簡單極了,他就是趁著學(xué)生們上課的功夫把赫敏的字條扔了進去,除此之外什么都沒做,赫敏是憑借她的實力贏得的勇士。
但這這仍令波利阿科贊嘆不已,尤其是聽到赫敏是在愛德華的教育下才變得如此優(yōu)秀時,他眼神中的火熱都快溢出來了。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀