至于他去探親媽那邊的親戚要跑得更遠的事他就再也不會抱怨了,有些遠門還是很有出的必要的。
她那種掩飾X的笑容又出現(xiàn)在了她的臉上,那代表她態(tài)度堅決。
“你聽起來越來越戲劇化了,也許你轉(zhuǎn)頭就會忘記家里還有個我在等你了?!?br>
他親吻了一下她的戒指,道:“我如果能做到這點,那就不會有這一刻了。我希望每一天都可以看見你?!?br>
“你已經(jīng)俘獲了我,你就像一個海盜,把我從海的一端帶到了海的另一端。作為不Ai動彈的英國鄉(xiāng)下人,我能從l敦一路到這里已經(jīng)很不容易了,你都不懂得心疼我嗎?就算是你的貼身男仆都不必跟隨你的每一次旅行。”
她又開始冤枉他。
“我當然心疼你,你需要你的海盜向你展示他如何對待他最珍貴的寶藏嗎?”
薇洛忍不住笑了,這個混蛋根本不會放過任何機會與她tia0q1ng。
“我還以為我是海盜的俘虜?!彼室庹f,“其實我一直都很好奇維京人過去一般是如何對待他們的俘虜?shù)?,還有大航海時代的私掠船?!?br>
可她身為一個英國人,怎么說也不至于會不清楚這些歷史。
阿萊西奧知道,自己應該立刻吻她,告訴她,但他又不想就這么結(jié)束掉他們這些總是充滿趣味的話題。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀