太上皇望著美人遠(yuǎn)去身影,想起《世說(shuō)新語(yǔ)》中那篇曹操殺美姬的故事,心中剛剛升起的一絲欲念消失的無(wú)影無(wú)蹤:

        “恃寵而驕,德不配位,朕也該像曹孟德那樣,找個(gè)更俏麗的美人兒,再把你殺了?!?br>
        皇帝收起殺心,注意力重新回到書(shū)本上。

        燙金封面上刻著原書(shū)作者哥白尼的名字,是用娟秀優(yōu)美的意大利文寫(xiě)成,富有中世紀(jì)風(fēng)情。

        穿越者對(duì)《天體運(yùn)行論》書(shū)是金尼閣托人從澳門(mén)弄來(lái)的,距離原書(shū)出版,已經(jīng)快有一百年時(shí)間了。

        為了方便皇帝,金尼閣和徐光啟對(duì)原書(shū)意大利語(yǔ)進(jìn)行了翻譯,劉招孫對(duì)太陽(yáng)系的發(fā)生的事情并不感興趣,他只是好奇,同時(shí)代的歐洲文明已經(jīng)達(dá)到什么程度。他對(duì)歐洲歷史的了解,僅限于高中歷史知識(shí),現(xiàn)在早已經(jīng)忘記大半。

        “如果不能超越他們,那就要那他們扼殺于萌芽,搖籃。”

        放下哥白尼一百多年前的著作,武定皇帝憂心忡忡,盤(pán)算著吞并朝鮮,占據(jù)江南后,大齊與歐洲各國(guó)的力量對(duì)比,他覺(jué)得自己并沒(méi)有太大優(yōu)勢(shì)。

        或許正如河殤派所說(shuō)的那樣,東方文明存在有天然缺陷。

        既然不能長(zhǎng)時(shí)期領(lǐng)先西方,那就吞并西方吧。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀