“十年樹木,百年樹人。一個(gè)國(guó)家要想強(qiáng)大,充足的人才是必要的條件。除此之外,這一次聯(lián)合作戰(zhàn)當(dāng)中,各部普遍反應(yīng)因?yàn)檎Z(yǔ)言不通造成了很大的障礙。究其原因,還是朝鮮懂得漢話的人太少。有鑒于此,朝鮮提高漢話教育很有必要?!?br>
        說(shuō)出這番話的同時(shí),王昀十分緊張,謹(jǐn)慎地觀察著朝鮮眾人的神情。

        夏國(guó)準(zhǔn)備對(duì)朝鮮的語(yǔ)言動(dòng)手了。

        朝鮮流行的語(yǔ)言有兩種。

        一種是官話,也就是漢話。

        這種語(yǔ)言和夏國(guó)相同,但是只在高層當(dāng)中流行,屬于士大夫們的專有語(yǔ)言。

        還有一種就是朝鮮語(yǔ)。

        這是一種在朝鮮半島流行了很長(zhǎng)時(shí)間的語(yǔ)言,后來(lái)經(jīng)過(guò)世宗大王的改革,出現(xiàn)了相應(yīng)的文字。目的只是為了教育普通平民,使得上下能夠溝通才創(chuàng)造出來(lái)的。

        占據(jù)了人口絕大多數(shù)的朝鮮平民,說(shuō)的就是朝鮮語(yǔ)。

        可是語(yǔ)言的不通,讓夏國(guó)很不滿意,也給將來(lái)攻略這片土地提升了難度。

        書同文,車同軌。

        統(tǒng)一的語(yǔ)言顯然是融合的必要先提條件,但誰(shuí)也無(wú)法保證朝鮮方面對(duì)此是什么態(tài)度。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀