“蘸糖環(huán)節(jié)看似簡單,但很需要技巧。如果糖裹得太厚,吃下去一口咬不著果,是比較失敗的。糖要蘸上薄薄而均勻的一層,即算成功?!毕慕苎院喴赓W地回答了這位觀眾的問題。

        之后又有觀眾對著夏杰的制作過程抱有疑問:“杰哥,女朋友喜歡吃甜的,我是真的很想要學(xué)習(xí)制作冰糖葫蘆,可是我之前制作的時候,冰糖總是很黏牙,十分地失敗。您能夠講一講,要注意什么方面,才能夠是冰糖不粘牙呢?!?br>
        “這個問題確實問的很好,這也是一根好的冰糖葫蘆,與一般冰糖葫蘆之間的差距。”夏杰先是肯定了這一位觀眾所詢問的問題,而后回答道。

        “成功的冰糖葫蘆,出鍋后外面的裹糖會迅速冷卻,咬起來是咯嘣脆,完全不粘牙的。要達到這種效果,熬糖是最關(guān)鍵?!?br>
        “熬的時候一要注意火候,火候不到容易發(fā)粘,吃時會沾牙;而火候太大,不僅顏色重且吃起來發(fā)苦?!?br>
        “熬好的糖稀,肉眼可見糖漿濃稠,稠了蘸不起來,稀了掛不住,泛淡黃色,用筷子挑起可見拉絲,將筷子放入冷水中,糖稀可迅速凝固。”

        “所以當(dāng)糖稀有輕微拉絲時,就立刻關(guān)上火,將其澆在糖葫蘆上即可。否則,糖稀就會變得又干又硬,無法繼續(xù)制作。不能貪圖方便把糖葫蘆扔鍋里,不然果子就酥了。”

        “大家只要注意好上述的幾個細節(jié),就可以做出一串好的冰糖葫蘆了?!?br>
        夏杰的回答十分細致,讓被回答的觀眾也很榮幸,通過彈幕來表達自己的興奮:“謝謝杰哥!我實在不知道該怎么說了,來一輛跑車表示心意好吧。”

        說完,被回答的那一位觀眾就如同他自己所說的那樣,轉(zhuǎn)眼刷了一輛跑車。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀