“還準備個啥啊,我就是喜歡你們節(jié)目展出的國寶,才因此做的木板雕刻,要是說發(fā)表感言啥的,我這也不太會說話啊。”

        夏長江搓了搓雙手直接說道。

        這番話倒也不是在客套,而是確實并不擅長表達一些漂亮話,尤其是在鏡頭面前。

        多年的山村生活,讓這一位老人已經(jīng)習(xí)慣了樸素的表達方式。

        “沒事兒,咱們問啥,您就說啥就可以了,之后我們會把提問說出的問題給剪掉,這樣看起來,就像是您獨立完成了一輪演講了。”

        徐達達對著夏長江開口說道。

        聞言,夏長江點了點頭,算是同意了這樣的采訪方式。

        “好,各部門就位,我來客串一下主持人,三、二、一,開機。”徐達達跑出鏡頭之外,對著院子里各個攝影師說道。

        終于,錄制開始。

        “是什么契機,使得您想要制作關(guān)于《千里江山圖》的木雕呢?”徐達達在鏡頭外邊詢問道。

        “當看到央視的《華夏寶藏》的時候,我就被《千里江山圖》的美麗所吸引住了,加上我本上就是一個木匠,就想要嘗試嘗試。”夏長江對著鏡頭說道。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀