正在翻書的洛溫手指一滯。

        她的視線剛好落在介紹失溫癥的那頁。

        布蘭迪:你確定這套形容詞能形容同一件東西?

        話已出口,喬斯目光暗淡,索性破罐子破摔,堅(jiān)定地點(diǎn)了點(diǎn)頭。

        洛溫默默拿起桌上的冰水,喝了口。

        而且如果是東西接近,就好比喬斯左顧右盼,眼睛瞄到洛溫身上。你沖它潑杯水,在接近它之前,水便會(huì)結(jié)成冰,落在地上。

        舉著杯子的洛溫:

        喬斯語氣真摯道:格林,你在這里也生活了這么多天了,有見過類似的這種東西嗎?

        第38章這未免傳的有些夸張。

        莊園里沒有這種東西。布蘭迪說。

        本來也沒寄希望于你會(huì)告訴我。喬斯·費(fèi)舍爾滿臉的早有預(yù)料,眼神還眼巴巴地望著洛溫,我問的是格林。

        洛溫低垂著眼,擺出了副認(rèn)真回想的模樣。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀