正在翻書的洛溫手指一滯。
她的視線剛好落在介紹失溫癥的那頁。
布蘭迪:你確定這套形容詞能形容同一件東西?
話已出口,喬斯目光暗淡,索性破罐子破摔,堅(jiān)定地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
洛溫默默拿起桌上的冰水,喝了口。
而且如果是東西接近,就好比喬斯左顧右盼,眼睛瞄到洛溫身上。你沖它潑杯水,在接近它之前,水便會(huì)結(jié)成冰,落在地上。
舉著杯子的洛溫:
喬斯語氣真摯道:格林,你在這里也生活了這么多天了,有見過類似的這種東西嗎?
第38章這未免傳的有些夸張。
莊園里沒有這種東西。布蘭迪說。
本來也沒寄希望于你會(huì)告訴我。喬斯·費(fèi)舍爾滿臉的早有預(yù)料,眼神還眼巴巴地望著洛溫,我問的是格林。
洛溫低垂著眼,擺出了副認(rèn)真回想的模樣。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀