水瓶座的星光完全消失。
隔不久,獅子座的星光一樣從會議廳消逝無蹤。
空蕩蕩的會議廳歸於黑夜,夜黑如墨,悄無人聲。
***
林結綠似乎也在觀賞著同一片天空,只不過眼前的這片天雖然黑,卻有明亮的星星,盡管這星星孤獨的形狀以及近似孤獨的數(shù)量,都似乎在提醒林結綠她極其孤獨的事實。
她剛才推開甬道盡頭的門,一踏進這房間,來時的門就像不存在過的消失了。
只剩眼前的星星,像天蠍座的,高高的星星。
「你來了?!?br>
聲音是從星星間傳出來的。
林結綠極目望去,無奈除了星光之外,一切顯得都那麼黑,黑得入骨,黑得讓人們都質疑自己的存在。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀