他身T不自覺地微微前傾,枯瘦的手指在膝蓋上無聲地敲擊著節(jié)奏。
最后一個(gè)音符在空氣中震顫著消散,余韻悠長。
全場陷入短暫的沉寂。
隨即,禮節(jié)X的掌聲響起,并不十分熱烈,其中夾雜著一些復(fù)雜的目光——純粹的欣賞寥寥無幾,更多的是探究、審視,以及難以忽視的……嫉妒。
“賀琳小姐,”彼得羅夫教授的聲音帶著濃重的斯拉夫口音,他灰藍(lán)sE的眼睛直視著她,“你的音sE控制……非常迷人。特別是低音區(qū)的共鳴,深沉,富有敘事感,技巧的完成度也令人印象深刻?!?br>
他頓了頓,話鋒陡然轉(zhuǎn)向,“但是……第二樂章開篇的沉思,你處理得太‘y’了。你需要找到……那份‘脆弱感’Vulnerability。沒有脆弱感的深沉,只是空洞的轟鳴?!?br>
賀琳的臉上沒有被批評的沮喪或難堪。
她只是微微頷首,下頜的線條繃緊,眼神是全然的專注聆聽。
“謝謝您的指點(diǎn),彼得羅夫教授。我會努力尋找那份‘脆弱感’?!?br>
然而,這份“從容”,落在周圍一些早已心懷不滿的學(xué)生眼中,卻成了刺目的“傲慢”與“目中無人”的佐證。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀